Keine exakte Übersetzung gefunden für تتبع التسليم

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تتبع التسليم

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The World Food Programme (WFP) played a major role in monitoring and supporting this logistics operation and in tracking deliveries and contributions.
    واضطلع برنامج الأغذية العالمي بدور رئيسي في رصد ودعم هذه العملية السوقية وفي تتبع تسليم الشحنات والتبرعات.
  • States shall cooperate to ensure that the appropriate extradition procedures are followed in accordance with international law.
    وتتعاون الدول للعمل على أن تُتبع إجراءات التسليم المناسبة وفقا للقانون الدولي.
  • Proper extradition procedures were not followed when these persons were returned to Namibia from countries with which Namibia has standing extradition agreements.
    ولم تُتبع إجراءات التسليم الصحيحة عندما أُعيد هؤلاء الأشخاص إلى ناميبيا من بلدين لديها معهما اتفاقات سارية لتبادل المجرمين.
  • The incumbent would process, deliver, track and follow up on documents circulating among the sections.
    وسيتولى شاغل هذه الوظيفة إنجاز الوثائق التي تُنقل بين تلك الأقسام وتسليمها وتتبعها ومتابعتها.
  • This act facilitates the exchange of information for purposes of tracking the movement of funds and for extraditing suspects;
    وييسر هذا القانون تبادل المعلومات لأغراض تتبع حركة الأموال وتسليم المشتبه فيهم؛
  • Roe tracked a delivery to Payne to this address three weeks ago.
    (تتبّع (رو) عمليّة تسليم بضاعة لـ(باين .إلى هذا العنوان قبل ثلاثة أسابيع
  • Moreover, the provision of the following information concerning arms and ammunition deliveries would enable the Group to trace arms deliveries to the Democratic Republic of the Congo more efficiently:
    وعلاوة على ذلك، فإن تقديم المعلومات التالية المتعلقة بتسليم الأسلحة والذخيرة سيمكن الفريق من تتبع عمليات تسليم الأسلحة إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية بمزيد من الكفاءة:
  • Backtracking investigations and controlled deliveries were useful operational tools for determining the probable origin of seized chemicals, in order to identify the criminal networks involved and prosecute the traffickers.
    كما ان التحريات والتحقيقات التتبعية وعمليات التسليم المراقب هي أيضا أدوات عملياتية مفيدة لغرض تحديد المنشأ الأصلي المحتمل التي وردت منه الكيماويات المضبوطة، بغية استبانة هوية الشبكات الاجرامية الضالعة وملاحقة المتاجرين.
  • Different procedures are prescribed for deportation and extradition, and those differences may be material in specific cases, particularly where the legality of the expulsion is challenged.
    وتُحدَّد إجراءات مختلفة تتبع في الترحيل والتسليم، وقد تكون تلك الاختلافات جوهرية في حالات محددة، ولا سيما عندما يُطعن في مشروعية الطرد.
  • It is envisaged that the enterprise resource planning system will have the functionality needed to improve current workflows and track time lags between the delivery of goods or services and the relevant payment.
    من المتوخى أن تتوافر في نظام تخطيط الموارد في المؤسسة الوظائف اللازمة لتحسين مستويات تسيير العمل الحالية وتتبع فترات التأخير بين تسليم السلع أو الخدمات وأداء المدفوعات المناسبة.